Scrivi un commento
al testo di Jacob l.
Lisbona
- Se sei un utente registrato il tuo commento sarà subito visibile, basta che tu lo scriva dopo esserti autenticato.
- Se sei un utente non registrato riceverai una e-mail all'indirizzo che devi obbligatoriamente indicare
nell'apposito campo sottostante, cliccando su un link apposito, presente all'interno della e-mail, dovrai richiedere/autorizzare la pubblicazione del commento;
il quale sarà letto dalla Redazione e messo in pubblicazione solo se ritenuto pertinente,
potranno passare alcuni giorni. Sarà inviato un avviso di pubblicazione all'e-mail del commentatore.
Il modo più veloce per commentare è quello di registrarsi
e autenticarsi.
Gentili commentatori, è possibile impostare, dal pannello utente, al quale si accede tramite autenticazione, l'opzione di ricezione di una e-mail di avviso,
all'indirizzo registrato, quando qualcuno commenta un testo anche da te commentato, tale servizio funziona solo se firmi i tuoi commenti
con lo stesso nominativo con cui sei registrato: [ imposta ora ].
Questo messaggio appare se non sei autenticato, è possibile che tu abbia già impostato tale servizio: [ autenticati ]
|
Questo tempo grigio ha risvegliato ricordi di decenni. Un mercato delle pulci di Lisbona. Una Feira da ladra come la chiamano là. Se ricordo era in Campo Grande in fondo alla Avenida. Libri, fotografie, toalhas velhas em linho que cheira de setembro ( tovaglie vecchie di lino che profuma di settembre) dipinti di paisagens qualche antico azulejo raffigurante o Santo. Saudade e ternura. Ecco Lisbona.
|
Ivan Pozzoni
- 30/12/2017 00:30:00
[ leggi altri commenti di Ivan Pozzoni » ]
Nostalgica e realista
|
Commento non visualizzabile perché l'utenza del commentatore è stata disabilitata o cancellata.
Jacob l.
- 27/12/2017 13:16:00
[ leggi altri commenti di Jacob l. » ]
Devo dire che mi piace. Hai cambiato qualche verso qua e là, rendendola più scorrevole. Tutto qui, e mi piace. Io non ho un "versicolo" abituale, quindi in un certo va bene tutto... o quasi. Questa tua versione è di quelle che vanno bene. La chiusa. Lisboa era lì, la toglierei perchè non è vero che era lì. Anche se il titolo è Lisbona, in italiano perchè non mi poiacciono gli esotismi, tipo quello di usare titoli " in lingua". Le parole che ho scritto in Portoghese erano necessarie,i due versi sono tratti da un antico fado, li metterò tra virgolette ma non ricordo più da quale vechio testo li abbia tratti... J.
|
Arcangelo Galante
- 27/12/2017 13:13:00
[ leggi altri commenti di Arcangelo Galante » ]
Un inno poetico allincantevole città di Lisbona, capitale del Portogallo, la quale ha rapito fervidamente lanimo dellautore, sino a ispirargli versi altamente espressivi, perché rivelatori del feeling ambientale, avuto con lui. Un geografico luogo che, indubbiamente, suscita variegate emozioni e gioiosi sentimenti. Testo piaciuto!
|
Commento non visualizzabile perché l'utenza del commentatore è stata disabilitata o cancellata.
Jacob l.
- 27/12/2017 11:19:00
[ leggi altri commenti di Jacob l. » ]
Più scorrevole, certamente. Limportante è che sia piaciuto lomaggio a Lisbona, città che mi è molto cara.
|
Commento non visualizzabile perché l'utenza del commentatore è stata disabilitata o cancellata.
|
|